Ола и Отто. Грани - Страница 68


К оглавлению

68

— Обойдешься, — нежно мурлыкнул Кот. — У меня пррринцип — минимально вмешиваться в миррр живых.

— А мою свадьбу кто испортил? — разозлилась я. — Скажешь, ты там ни при чем был? Скажешь, ты не вмешивался?

— Минимально! — возразил демон. — К тому же это было весело.

— Вот я сейчас кого-то за уши выдеру! — завопила я. — Как испортить дорогущее эльфийское платье — так это весело, а как спасти нас отсюда — так это не весело?

— Ола! — взвыл в отчаянии полугном.

Я не обратила на лучшего друга внимания. В конце концов, что я теряю? Даже лучше, если меня сейчас испепелит на месте разъяренный демон, хоть мучиться не буду. Да и пепел вряд ли кто-то потом поднимать в виде зомби будет.

Ёшкин кот совершенно по-кошачьи выгнул спину и зашипел, но потом снова принял безмятежный вид и примирительно сказал:

— Не кипятись. Стррранно, что вы, людишки, так деррржитесь за свою жизнь.

— Наверное, потому что мы, в отличие от некоторых, не бессмертны!

— Ах, в бессмеррртии тоже мало хорррошего… Было пррриятно повидаться, но мне поррра.

— Что?! Это и все? И ты нам ничем не поможешь?

Кот выпустил когти, задумчиво поиграл ими и ответил:

— Помогу, конечно. Вот! — На его протянутой правой передней лапе материализовался пухлый том. — Мой тррруд. Не окончен, пррравда, но общие положения все же понять можно. Дарррю безвозмездно!

Я с душевным трепетом протянула руки к книге. Кот передал ее и исчез с легким хлопком.

— Что там? — спросил Отто. — Невероятно сильные заклинания, которые помогут нам выбраться?

— «Как вести себя перед смертью», — прочитала я заголовок. — Ах он!..

Книга с грохотом приземлилась в противоположном углу.

— Нельзя так обращаться с демоническим подарком, — упрекнул меня Отто, подбирая книгу и принимаясь листать страницы, — каким бы бесполезным он тебе ни казался. Все-таки, как ни крути, это подарок высших сил.

— Очень своевременный! — буркнула я. — А я-то, дура, надеялась на Кота! Думала, он нам поможет!

— Не буду говорить, что я же предупреждал, — сказал Отто, зажигая над книгой небольшой огонек и углубляясь в чтение. — Вот слушай, что тут написано: «Даже если до плахи палача тебе остался один шаг, это еще не значит, что через шаг ты умрешь. Жизнь непредсказуема».

— Там есть советы, как сбежать, когда до плахи остался всего один шаг? — спросила я.

Отто полистал страницы и сообщил:

— Нету. Зато есть вот такой: «Не забудь перед смертью помолиться демонам, потому что, скорее всего, именно с ними ты вскоре встретишься».

— Очень занимательно, — скептически заметила я. — Я и так об этом прекрасно знаю. И мне просто-таки не терпится встретиться с кое-кем рыжим и дать ему по морде.

— Я думал, что ты не хочешь умирать, — удивился Отто.

— Не хочу, но от возможности плюнуть в мохнатую морду тоже не откажусь.

— Тш-ш! — шикнул полугном и обернулся к двери.

— Сюда идут? — испугалась я и прижалась к лучшему другу. Он обнял меня левой рукой, правой пряча книгу под бороду.

Мне было страшно. Не потому, что пришел мой смертный час, я уже умирала и знала, что в этом ничего сильно ужасного нет. Я боялась неведомого начальника некромантов. Воображение уже успело нарисовать такой страшный образ, что только усилием воли я не спряталась полугному под жилетку и держала глаза открытыми.

Дверь распахнулась. В светлом проеме нарисовался силуэт в черном балахоне, который сказал:

— Так, так, так… Ну здравствуй, Ольгерда.

— Я ошибался, а Трохим был прав, — сказал Отто задумчиво, пока я в изумлении пялилась на посетителя. — Твоих поклонников можно смело пускать в расход. Потому что ты их находишь везде.

— Здравствуй, Леван, — наконец-то сказала я, решив уже ничему и никогда не удивляться.

Встреча с главным злодеем твоей жизни, по законам жанра, должна проходить в торжественной обстановке. Должен звучать небесный хор, ну или рев демонов, на худой конец. Должны пылать языки пламени, в кишках должен шевелиться ужас, ненависть должна застилать глаза, зубы должны скрежетать, прекрасные дамы должны падать в обморок, а бравые молодцы — обнажать оружие.

Ничего этого не было. Были двое измученных и израненных магов, сидевших на полу в пустой комнате и готовящихся к смерти. И была, собственно, их смерть в обличье некроманта-психопата с голубыми глазами и приятным голосом.

В общем, врут все приключенческие романы. Когда я помру, тоже ударюсь в писательство, как и Ёшкин кот. Напишу что-то вроде «Развенчивание мифов смертельной опасности» или «Смерть приходит внезапно и некрасиво». Ну, в общем, что-то такое, чтобы молодые и романтично настроенные герои не думали, что все будет замечательно.

Мы молча смотрели на Левана, и я чувствовала, как мой оптимизм и надежда относительно дальнейших событий, которые были просто равны нулю, теперь умирают в жестоких мучениях. Ну и ладно, зато я скоро воссоединюсь со своим мужем.

— Вы свободны, — сказал Леван нашим охранникам. — Можете доложить, что дело сделано, я сам тут разберусь.

Конвоиры нервно закивали головами и мгновенно сбежали. Видимо, у Левана была соответствующая репутация. Он, не торопясь, подвесил в воздухе большой огонек, который заливал веселым оранжевым светом всю комнату, закрыл двери и, повернувшись к нам, радостно сказал:

— А вот теперь, Ольгерда, мы закончим то, что когда-то начали.

— Что он имеет в виду? — тихо спросил полугном.

— Я его соблазняла проведением ночи вместе, когда проворачивала операцию по поимке, — мрачно ответила я. Впрочем, на быструю и безболезненную смерть я уже и не надеялась, а сил сопротивляться не осталось.

68